El Temps en Ordre

Teresa Pascual. Neix al Grau de Gandia l'any 1952. Poeta i traductora.

Estudia Filosofia a la Universitat de València i és professora d'ensenyament secundari a Gandia. Es dóna a conèixer amb el seu primer poemari Flexo, guardonat amb el premi Senyoriu d'Ausiàs March 1987, que surt publicat el 1988; any en què guanya el premi Vicent Andrés Estellés amb Les hores. Més tard escriu Arena (1992), Curriculum Vitae (1996) i amb El temps en ordre publicat l'any 2002 obté el premi Crítica Serra d'Or de poesia 2003.

Ha traduït de l'alemany, amb Karin Shepers, L'enfonsament del Titànic, de Hans Magnus Enzensberger (València, 1993) i Poesia completa, d'Ingeborg Bachmann (València, 1995).

Està antologada, entre d'altres, en els reculls Camp de mines. Poesia catalana del País València, 1980-1990 (València, 1991) i Trenta poetes catalanes del segle XX (Barcelona, 1999). 
  Oblit del teu cos 

De la los bocadilos de nocilla a los cuadros que se parecen a ella: la no deseada, la no apta, la no cool, la no profesional...etc

L'amor a tu, l'amor mateix de mi
:
que cada instant es pensa i es conmou
i, com si cancel.lara les paraules,
es busca al gest, i s'abriga de gestos.
L'amor, aquest espai present de tu
que no s'adreça enlloc, que sols camina,
i, com si renunciara a algun destí
es dóna al pas i es construeix de passos.

De la cendra 

Et buscava al tacte de la llum
pels corredors oberts de cada cosa
i les formes atentes de la nit comrenien sense pensar les ombres.
Al tacte de la boca i de la llum
furtava les paraules de les mans,
i la forma sentida de la cara
penetrava sense voler els gestos.
Recorria la pressa d'avingudes
per carrers amb olor de soledat
sense saber on situar els hómens
quan tocaven les set i queia el sol.

Teresa Pascual, Oblit del Cos - Cendra, del Llibre El temps en ordre.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS